摘要:紀(jì)昀的“一書(shū)而兼二體”說(shuō),本意指《聊齋志異》包含小說(shuō)類(lèi)與傳記類(lèi)兩種體例,橫跨電、子二部,體例不純。這個(gè)觀點(diǎn)也折射出有清一代從作者蒲松齡,到目錄學(xué)家、評(píng)點(diǎn)家、效仿者,乃至普通讀者對(duì)《聊齋志異》傳記體例的自覺(jué)與共識(shí)。而進(jìn)入現(xiàn)代,魯迅在對(duì)中國(guó)古代小說(shuō)電觀的構(gòu)建中,提出傳奇小說(shuō)的概念,并有意規(guī)避傳記的相關(guān)提法。后人對(duì)《聊齋志異》“一書(shū)而兼二體”的闡釋?zhuān)惭葑兂蓪?duì)小說(shuō)文類(lèi)內(nèi)部“傳奇體”與“非傳奇體”的簡(jiǎn)單劃分。明確“一書(shū)而兼二體”說(shuō)的闡變軌跡后,暫時(shí)擺脫傳奇概念,以傳記體例為考察角度,有助于重新認(rèn)識(shí)《聊齋志異》的文體特點(diǎn)。
注:因版權(quán)方要求,不能公開(kāi)全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社。
蒲松齡研究雜志, 季刊,本刊重視學(xué)術(shù)導(dǎo)向,堅(jiān)持科學(xué)性、學(xué)術(shù)性、先進(jìn)性、創(chuàng)新性,刊載內(nèi)容涉及的欄目:圖片資料、蒲松齡生平思想研究、《聊齋志異》研究、《聊齋志異》版本故事、聊齋詩(shī)詞研究、聊齋俚曲研究、聊齋影視評(píng)論、中國(guó)文言小說(shuō)研究、聊齋書(shū)介等。于1986年經(jīng)新聞總署批準(zhǔn)的正規(guī)刊物。