av在线播放日韩亚洲欧,av网站免费线看,bt√天堂资源在线官网,а天堂www在线忘忧草,国产成人精品97

首頁(yè) > 期刊 > 日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究 > 公示語(yǔ)漢日翻譯錯(cuò)誤分析與翻譯策略探究 【正文】

公示語(yǔ)漢日翻譯錯(cuò)誤分析與翻譯策略探究

作者:熊仁芳 北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院日語(yǔ)學(xué)院

摘要:目前,國(guó)內(nèi)公示語(yǔ)的日語(yǔ)翻譯存在不少問(wèn)題。本論文首先針對(duì)這個(gè)問(wèn)題,分析了國(guó)內(nèi)公示語(yǔ)日語(yǔ)翻譯中常見的四類錯(cuò)誤類型:文字表記錯(cuò)誤、詞匯語(yǔ)法錯(cuò)誤、信息失真和語(yǔ)用失誤。公示語(yǔ)具有一定的示意功能,根據(jù)其示意功能,本論文將公示語(yǔ)分為“信息型”和“感召型”兩大類。不同類型的公示語(yǔ)有不同的翻譯策略和原則。信息型公示語(yǔ)的翻譯重在信息的準(zhǔn)確傳達(dá),感召型公示語(yǔ)的翻譯要體現(xiàn)感召功能,重視讀者的感受。

注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社。

日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究雜志

日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究雜志, 雙月刊,本刊重視學(xué)術(shù)導(dǎo)向,堅(jiān)持科學(xué)性、學(xué)術(shù)性、先進(jìn)性、創(chuàng)新性,刊載內(nèi)容涉及的欄目:教育、語(yǔ)言、文學(xué)、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、文化、翻譯、研究生論文、研究生學(xué)術(shù)論壇獲獎(jiǎng)情況等。于1979年經(jīng)新聞總署批準(zhǔn)的正規(guī)刊物。

  • CSSCI南大期刊
  • 1-3個(gè)月審核

服務(wù)介紹LITERATURE

正規(guī)發(fā)表流程 全程指導(dǎo)

多年專注期刊服務(wù),熟悉發(fā)表政策,投稿全程指導(dǎo)。因?yàn)閷W⑺詫I(yè)。

保障正刊 雙刊號(hào)

推薦期刊保障正刊,評(píng)職認(rèn)可,企業(yè)資質(zhì)合規(guī)可查。

用戶信息嚴(yán)格保密

誠(chéng)信服務(wù),簽訂協(xié)議,嚴(yán)格保密用戶信息,提供正規(guī)票據(jù)。

不成功可退款

如果發(fā)表不成功可退款或轉(zhuǎn)刊。資金受第三方支付寶監(jiān)管,安全放心。